Spanish-German translation for "within pistol shot"

"within pistol shot" German translation

Did you mean pisto, spot, slot or show?
pistola
[pisˈtola]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pistolefemenino | Femininum f
    pistola
    pistola
examples
Pistole
[pɪsˈtoːlə]Femininum | femenino f <Pistole; Pistolen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pistolaFemininum | femenino f
    Pistole
    Pistole
examples
  • jemandem die Pistole auf die Brust setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    poner ajemand | alguien alguien entre la espada y la pared
    jemandem die Pistole auf die Brust setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • wie aus der Pistole geschossen
    como un rayo
    wie aus der Pistole geschossen
  • mit vorgehaltener Pistole
    a punta de pistola
    mit vorgehaltener Pistole
Duell
[duˈɛl]Neutrum | neutro n <Duells; Duelle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dueloMaskulinum | masculino m
    Duell
    Duell
examples
  • Duell auf Pistolen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    duelo a pistola
    Duell auf Pistolen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
barnizada
femenino | Femininum f América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Firnissenneutro | Neutrum n
    barnizada
    Lackierenneutro | Neutrum n
    barnizada
    barnizada
  • Lackierungfemenino | Femininum f
    barnizada
    Anstrichmasculino | Maskulinum m
    barnizada
    barnizada
examples
barnizado
[barniˈθaðo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lackierenneutro | Neutrum n
    barnizado acción
    barnizado acción
  • Lackierungfemenino | Femininum f
    barnizado resultado
    Anstrichmasculino | Maskulinum m
    barnizado resultado
    barnizado resultado
examples
intimar
[intiˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • intimaralguna cosa, algo | etwas a/c (aalguien | jemand alguien)
    alguna cosa, algo | etwasetwas (von jemandem) fordern
    intimaralguna cosa, algo | etwas a/c (aalguien | jemand alguien)
  • bedrohen
    intimar amenazar Perú | PeruPerú
    intimar amenazar Perú | PeruPerú
examples
  • intimar aalguien | jemand alguien con una pistola
    jemanden mit einer Waffe bedrohen
    intimar aalguien | jemand alguien con una pistola
intimar
[intiˈmar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

detonador
[detonaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sprengkapselfemenino | Femininum f
    detonador
    Zündermasculino | Maskulinum m
    detonador
    detonador
examples
detonador
[detonaˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
cristo
[ˈkristo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kruzifixneutro | Neutrum n
    cristo
    cristo
examples
  • todo cristo uso familiar | umgangssprachlichfam
    jeder(mann)
    todo cristo uso familiar | umgangssprachlichfam
  • como a un santo cristo un par de pistolas uso familiar | umgangssprachlichfam
    wie die Faust aufs Auge
    como a un santo cristo un par de pistolas uso familiar | umgangssprachlichfam
  • poner aalguien | jemand alguien como un cristo
    jemanden erbärmlich (o | odero fürchterlich) zurichten
    poner aalguien | jemand alguien como un cristo
duelo
[ˈdŭelo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Trauerfemenino | Femininum f
    duelo (≈ luto)
    duelo (≈ luto)
  • Trauergefolgeneutro | Neutrum n, -zugmasculino | Maskulinum m
    duelo (≈ cortejo fúnebre)
    duelo (≈ cortejo fúnebre)
examples
  • duelo nacional
    Staatstrauerfemenino | Femininum f
    duelo nacional
  • (manifestaciónfemenino | Femininum f de) duelo
    Beileidsbezeigungfemenino | Femininum f
    (manifestaciónfemenino | Femininum f de) duelo
  • estar de duelo por también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Trauer sein
    trauern (umacusativo | Akkusativ acus)
    estar de duelo por también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
examples
  • duelos y quebrantosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Geflügel- (o | odero Hammel)kleinneutro | Neutrum n
    Hirnneutro | Neutrum n mit Rührei
    duelos y quebrantosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • Duellneutro | Neutrum n
    duelo combatetambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zweikampfmasculino | Maskulinum m
    duelo combatetambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    duelo combatetambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
tirador
[tiraˈðɔr]masculino | Maskulinum m, tiradora [tiraˈðora]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schützemasculino | Maskulinum m
    tirador
    Schützinfemenino | Femininum f
    tirador
    tirador
examples
  • tirador ametrallador milicia | Militär, militärischMIL
    Maschinengewehrschützemasculino | Maskulinum m, -schützinfemenino | Femininum f
    MG-Schützemasculino | Maskulinum m, -schützinfemenino | Femininum f
    tirador ametrallador milicia | Militär, militärischMIL
  • tirador elegidoo | oder o de élite
    Scharfschützemasculino | Maskulinum m, -schützinfemenino | Femininum f
    tirador elegidoo | oder o de élite
  • tirador de florete/de espada esgrima
    Florett-/Degenfechtermasculino | Maskulinum m, -infemenino | Femininum f
    tirador de florete/de espada esgrima
  • hide examplesshow examples
tirador
[tiraˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Griffmasculino | Maskulinum m
    tirador de un cajón,etcétera | etc., und so weiter etc
    tirador de un cajón,etcétera | etc., und so weiter etc
  • Türknopfmasculino | Maskulinum m
    tirador de una puerta
    tirador de una puerta
  • Klingelzugmasculino | Maskulinum m
    tirador de un timbre
    tirador de un timbre
examples
  • tiradoresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl manuales música | MusikMÚS órgano, für die Handregistratur
    Druckknöpfemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    tiradoresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl manuales música | MusikMÚS órgano, für die Handregistratur
  • tirador del retrete
    Klosettzugmasculino | Maskulinum m
    Abzugmasculino | Maskulinum m
    tirador del retrete
  • tirador de oro tecnología | TechnikTEC
    Golddrahtziehermasculino | Maskulinum m
    tirador de oro tecnología | TechnikTEC
  • Schleuderfemenino | Femininum f
    tirador (≈ tirachinas)
    tirador (≈ tirachinas)
  • Reißfederfemenino | Femininum f
    tirador (≈ tiralíneas)
    tirador (≈ tiralíneas)
examples
  • tirador (de goma)
    (Gabel)Schleuderfemenino | Femininum f
    tirador (de goma)
  • breiter Schmuckgürtelmasculino | Maskulinum m der Gauchos
    tirador Argentina | ArgentinienArg
    tirador Argentina | ArgentinienArg
examples
  • tiradoresplural | Plural pl
    Hosenträgermasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    tiradoresplural | Plural pl
  • tiradoresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl cordón Panamá | PanamaPan
    Schnürsenkelmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    tiradoresmasculino plural | Maskulinum Plural mpl cordón Panamá | PanamaPan